國 国
Erklärungen: "或 vielleicht/oder" war früher das Zeichen für 國 Staat und wurde später mit einer 囗 Umzäunung verdeutlicht. [244]
Merkwörter: Staat (國) = Umzäunung* (囗) + vielleicht/oder (或) | ZERLEGEN
Pinyin , Zhuyin und Übersetzung: guó ♫ = ㄍㄨㄛˊ = Staat, Reich
Radikal , Strichzahl, Häufigkeit: R: 31 (囗 Umzäunung) + 8 Str. S: 11 Str. H: ***** / HSK : 1 (A ★ ) / TW: 1
Zusammensetzungen, beginnend mit 國 : 國 防 部 [国 防 部 ] = guófángbù = Verteidigungsministerium / Tw4 [≈ Staat : verteidigen : Teil] LINKS 國 父 [国 父 ] = guófù = Vater der Republik (= Dr. Sun Yat-sen) / Tw2 [≈ Staat : Vater] LINKS 國 歌 [国 歌 ] = guógē = Nationalhymne / Tw3 [≈ Staat : Lied/Gesang] LINKS 國 籍 [国 籍 ] = guójí = Nationalität, Staatsbürgerschaft / HSK 4 Tw6 [≈ Staat : Register] LINKS 國 際 [国 际 ] = guójì = international / HSK 4 ☆ Tw5 [≈ Staat : Grenze/zwischen] LINKS 國 際 貿 易 [国 际 贸 易 ] = guójìmàoyì = internationaler Handel, Welthandel / Tw7 [≈ Staat : Grenze/zwischen : Handel-treiben : leicht/verändern] LINKS 國 家 [国 家 ] = guójiā = Land, Staat, Nation / HSK 3 ★ Tw1 [≈ Staat : Heim] LINKS 國 家 公 園 [国 家 公 园 ] = guójiāgōngyuán = Nationalpark / Tw3 [≈ Staat : Heim : öffentlich/männlich : Garten/Park] LINKS 國 家 漢 辦 [国 家 汉 办 ] = guójiāhànbàn = Büro der staatlichen chinesischen Führungsgruppe zur internationalen Verbreitung der chinesischen Sprache (kurz: "Hanban") <Abk.> / Tw4 [≈ Staat : Heim : chinesisch/Han : erledigen] LINKS 國 立 [国 立 ] = guólì = staatlich geleitet / Tw2 [≈ Staat : stehen] LINKS 國 立 中 正 紀 念 堂 [国 立 中 正 纪 念 堂 ] = guólìzhōngzhèngjìniàntáng = Nationale Chiang Kai-shek-Gedächtnishalle <in Taipeh> / Tw4 [≈ Staat : stehen : Mitte : korrekt : Annalen : denken/lesen/lernen : Halle/Raum] LINKS 國 民 [国 民 ] = guómín = Staatsbürger, Volk / Tw2 [≈ Staat : Volk] LINKS 國 民 黨 [国 民 党 ] = guómíndǎng = Kuomintang (KMT), Bürgerpartei / ☆ Tw6 [≈ Staat : Volk : Partei] LINKS 國 旗 [国 旗 ] = guóqí = Nationalflagge / Tw5 [≈ Staat : Flagge] LINKS 國 慶 節 [国 庆 节 ] = guóqìngjié = Nationalfeiertag / Tw5 LINKS 國 外 [国 外 ] = guówài = ausländisch / Tw1 [≈ Staat : außen] LINKS 國 王 [国 王 ] = guówáng = König / ☆ Tw2 [≈ Staat : König] LINKS 國 營 [国 营 ] = guóyíng = staatlich, volkseigen / Tw4 [≈ Staat : verwalten/Betrieb] LINKS 國 語 [国 语 ] = guóyǔ = Staatssprache, Chinesisch <TW> / Tw2 [≈ Staat : Sprache] LINKS 國 葬 [国 葬 ] = guózàng = Staatsbegräbnis / Tw7 [≈ Staat : bestatten] LINKS
Zusammensetzungen mit 國 an Position 2 ff.: 愛 國 主 義 [爱 国 主 义 ] = àiguózhǔyì = Patriotismus / Tw3 [≈ lieben : Staat : Haupt-/Inhaber : Gerechtigkeit] LINKS 出 國 [出 国 ] = chūguó = ins Ausland gehen / Tw1 [≈ heraus : Staat] LINKS 德 國 [德 国 ] = déguó = Deutschland / Tw4 [≈ Tugend/deutsch : Staat] LINKS 德 國 報 [德 国 报 ] = déguóbào = deutsche Zeitung / Tw4 [≈ Tugend/deutsch : Staat : Bericht] LINKS 德 國 話 [德 国 话 ] = déguóhuà = deutsche Sprache, Deutsch / Tw4 [≈ Tugend/deutsch : Staat : Worte] LINKS 帝 國 [帝 国 ] = dìguó = imperial / Tw4 [≈ Kaiser : Staat] LINKS 帝 國 主 義 [帝 国 主 义 ] = dìguózhǔyì = Imperialismus / Tw4 [≈ Kaiser : Staat : Haupt-/Inhaber : Gerechtigkeit] LINKS 俄 國 [俄 国 ] = èguó = Rußland / Tw6 [≈ plötzlich/russisch : Staat] LINKS 發 達 國 家 [发 达 国 家 ] = fādáguójiā = entwickeltes Land, Industriestaat / Tw3 [≈ schießen/senden : erreichen/mitteilen : Staat : Heim] LINKS 發 展 中 國 家 [发 展 中 国 家 ] = fāzhǎnzhōngguójiā = Entwicklungsland / Tw4 [≈ schießen/senden : entfalten/ausstellen : Mitte : Staat : Heim] LINKS 法 國 話 [法 国 话 ] = fǎguóhuà = französische Sprache, Französisch / Tw1 [≈ Gesetz : Staat : Worte] LINKS 法 國 人 [法 国 人 ] = fǎguórén = Franzose / Tw1 [≈ Gesetz : Staat : Person] LINKS 法 國 [法 国 ] = fǎguo = Frankreich / Tw1 [≈ Gesetz : Staat] LINKS 共 和 國 [共 和 国 ] = gònghéguó = Republik / Tw3 [≈ gemeinsam : Harmonie/und : Staat] LINKS 韓 國 [韩 国 ] = hánguó = Südkorea / Tw6 [≈ Korea : Staat] LINKS 韓 國 人 [韩 国 人 ] = hánguórén = Koreaner / Tw6 [≈ Korea : Staat : Person] LINKS 韓 國 語 [韩 国 语 ] = hánguóyǔ = Koreanisch, koreanische Sprache / Tw6 [≈ Korea : Staat : Sprache] LINKS 回 國 [回 国 ] = huíguó = in sein Heimatland zurückkehren / Tw1 [≈ zurückkehren : Staat] LINKS 蔣 經 國 [蒋 经 国 ] = jiǎngjīngguó = Chiang Ching-kuo <Kuomintang-Politiker, ältester Sohn von Chiang Kai-shek und sein Nachfolger als Präsident der Republik China (1910-1988)> / Tw6 [≈ Jiang-Name : durch/-machen : Staat] LINKS 跨 國 公 司 [跨 国 公 司 ] = kuàguógōngsī = multinationaler Konzern / Tw7 [≈ schreiten : Staat : öffentlich/männlich : managen] LINKS 聯 合 國 [联 合 国 ] = liánhéguó = Vereinte Nationen, UN / Tw5 [≈ vereinigen : vereinigen/zustimmen : Staat] LINKS 美 國 [美 国 ] = měiguó = USA, Amerika / Tw1 [≈ schön : Staat] LINKS 強 國 [强 国 ] = qiángguó = mächtiger Staat, starkes Land / Tw2 [≈ stark/sich-anstrengen : Staat] LINKS 全 國 [全 国 ] = quánguó = das ganze Land, landesweit, national / Tw1 [≈ völlig : Staat] LINKS 全 國 各 地 [全 国 各 地 ] = quánguógèdì = im ganzen Land / Tw2 [≈ völlig : Staat : jeder/verschieden : Boden] LINKS 人 民 共 和 國 [人 民 共 和 国 ] = rénmíngònghéguó = Volksrepublik / Tw3 [≈ Person : Volk : gemeinsam : Harmonie/und : Staat] LINKS 日 本 國 [日 本 国 ] = rìběnguó = Japan / Tw1 [≈ Sonne : Wurzel : Staat] LINKS 弱 國 [弱 国 ] = ruòguó = schwacher Staat / Tw5 [≈ schwach : Staat] LINKS 泰 國 [泰 国 ] = tàiguó = Thailand / Tw6 [≈ erhaben/höchst : Staat] LINKS 外 國 [外 国 ] = wàiguó = Ausland / ★ Tw1 [≈ außen : Staat] LINKS 外 國 話 [外 国 话 ] = wàiguóhuà = Fremdsprache / Tw1 [≈ außen : Staat : Worte] LINKS 外 國 人 [外 国 人 ] = wàiguórén = Ausländer / Tw1 [≈ außen : Staat : Person] LINKS 王 國 [王 国 ] = wángguó = Königreich / Tw2 [≈ König : Staat] LINKS 西 方 國 家 [西 方 国 家 ] = xīfāngguójiā = westliche Länder, Abendland / Tw1 [≈ Westen/Nest/zwei-Hände : Quadrat : Staat : Heim] LINKS 一 個 中 國 政 策 [一 个 中 国 政 策 ] = yīgèzhōngguózhèngcè = Ein-China-Politik / Tw6 [≈ eins : Einheit/Individuum : Mitte : Staat : regieren : Plan/Taktik] LINKS 英 國 [英 国 ] = yīngguó = England / Tw3 [≈ Held : Staat] LINKS 中 國 [中 国 ] = zhōngguó = China / HSK 1 Tw1 [≈ Mitte : Staat] LINKS 中 國 共 產 黨 [中 国 共 产 党 ] = zhōngguógòngchǎndǎng = Kommunistische Partei Chinas (KPCh) / Tw6 [≈ Mitte : Staat : gemeinsam : hervorbringen/Produkt : Partei] LINKS 中 國 國 航 [中 国 国 航 ] = zhōngguóguóháng = Air China <chin. Fluggesellschaft> / Tw6 [≈ Mitte : Staat : Staat : fliegen/segeln] LINKS 中 國 化 [中 国 化 ] = zhōngguóhuà = Sinisierung; sinisieren / Tw2 [≈ Mitte : Staat : verändern] LINKS 中 國 畫 [中 国 画 ] = zhōngguóhuà = Chinesische Malerei / Tw2 [≈ Mitte : Staat : Bild/malen] LINKS 中 國 話 [中 国 话 ] = zhōngguóhuà = chinesische Sprache, Chinesisch / Tw1 [≈ Mitte : Staat : Worte] LINKS 中 國 民 航 [中 国 民 航 ] = zhōngguómínháng = CAAC (staatliche chinesische Fluggesellschaft) / Tw6 [≈ Mitte : Staat : Volk : fliegen/segeln] LINKS 中 國 人 [中 国 人 ] = zhōngguórén = Chinese, Chinesin / Tw1 [≈ Mitte : Staat : Person] LINKS 中 國 人 口 [中 国 人 口 ] = zhōngguórénkǒu = Chinas Bevölkerung / Tw2 [≈ Mitte : Staat : Person : Mund] LINKS 中 國 通 [中 国 通 ] = zhōngguótōng = China-Experte / Tw2 [≈ Mitte : Staat : frei/verbinden] LINKS 中 國 銀 行 [中 国 银 行 ] = zhōngguóyínháng = Bank von China / Tw4 [≈ Mitte : Staat : Silber : Linie/gehen] LINKS 中 華 民 國 [中 华 民 国 ] = zhōnghuámínguó = Republik China / Tw3 [≈ Mitte : prächtig : Volk : Staat] LINKS 中 華 人 民 共 和 國 [中 华 人 民 共 和 国 ] = zhōnghuárénmíngònghéguó = Volksrepublik China / Tw3 [≈ Mitte : prächtig : Person : Volk : gemeinsam : Harmonie/und : Staat] LINKS 祖 國 [祖 国 ] = zǔguó = Vaterland / ★ Tw4 [≈ Vorfahren : Staat] LINKS
WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN